The popularity of
Iceland tourism sector is growing day by day and this growing popularity is
encouraging more and more people turn to this small country in northern Europe
to spend your summer and winter . Also,
do not forget to book tickets for cultural performances and art that take place
in the summer season only. You can Through these programs be more near
Iceland and language.
The most commonly
used language of Iceland is "Icelandic" and is one of the famous
Nordic languages groups. This group is a
subgroup of the Germanic languages. Typically
German is divided into two groups namely, German or Scandinavian languages
North and West Germany. Iceland
was inhabited for the first time around 870 AD. AD
and most of the first visitors were from Norway [in western Norway], Sweden and
Ireland. The
language has become the most popular in Iceland was the people of Norway. Some
traces of Celtic language are also visible in the Icelandic language. The
only Celtic language borrowings are names of people and some place names. Until
the 14th century Icelandic and Norwegian was almost the same. This
change is due to significant changes in the Norwegian language. Icelandic
language has not changed and this was due to the rich Icelandic literature that
was written by reading the same language in the 12th and 13th centuries now, he
said not one word has changed in the Icelandic language is why
texts written in the XII century can be read by a 10-year so far. Another
Icelandic quality is its uniformity ie the absence of dialects. But,
Icelandic language has experienced a major change in its phonetics.
Because of its proximity to North America Iceland is
very popular there. There
are many in North America who speak the Icelandic language. In
1875, Icelanders arrived and Canada formed
his first colony on the west shore of Lake Winnipeg "also called new
Iceland." Several of these colonies were formed in Alberta, Saskatchewan
and British Columbia. Since the nineteenth century, the purism of language was
the national policy of the Government of Iceland. According
to this policy, they decided that instead of using foreign words for new things
that coining new words [neologism] or will revive the old words and use them
after giving then new meanings. The
Icelandic Language Committee is responsible for guiding the government and the
public on issues of language based on an academic basis.
0 komentar